Eu comentei aqui no blog recentemente que o grupo terrorista islâmico estava pintando as casas dos cristãos com a palavra Nasara, junto da palavra vai um símbolo. O símbolo acima, que quando mal pintado parece um sorriso. Foto abaixo:
Hoje o site Rorate Caeli fala deste símbolo. Diz que se chama Nun. Traduzo abaixo parte do texto do Rorate Caeli.
Nun (ن), a décima quarta letra do alfabeto árabe (,equivalente à letra N no alfabeto romano), é a primeira letra da palavra Nasara (نصارى : Nazarenos), como o muçulmanos chamam os cristãos desde a invasão do mundo cristão no século 7 -- cristãos sob o domínio muçulmano nunca chamam eles mesmos desta maneira, desde que a intenção dos muçulmanos é rotular os cristãos como uma seita desobediente e desprezível.
É o mesmo nome da letra equivalente em Hebreu (נ) (também uma língua semítica), e nos lembra das palavras de Jeremias, quando ele clama por um exílio para seu povo que foi enviado para Mesopotâmia:
Nun. Javé fez um fardo com as minhas culpas e com a sua mão o amarrou; colocou-o aos meus ombros, abatendo a minha força. Javé entregou-me nas mãos deles, e eu não consigo levantar-me. (Lamentações 1,14)
Nun. Javé fez um fardo com as minhas culpas e com a sua mão o amarrou; colocou-o aos meus ombros, abatendo a minha força. Javé entregou-me nas mãos deles, e eu não consigo levantar-me. (Lamentações 1,14)
No genocídio dos cristãos na Mesopotâmica cidade de Mosul, terroristas muçulmanos marcam as instituições e prédios cristãos com esta letra, para a exterminação e expropriação dos bens deles.
--
Que o mundo se levante em defesa dos cristãos.
Rezemos.
(Agradeço o texto do Rorate Caeli ao site Big Pulpit)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Certa vez, li uma frase em inglês muito boa para ser colocada quando se abre para comentários. A frase diz: "Say What You Mean, Mean What Say, But Don’t Say it Mean." (Diga o que você realmente quer dizer, com sinceridade, mas não com maldade).