Redes mundiais mostram que os iranianos foram às ruas contra o aiatolá e o governo do país, como aqui e aqui (foto abaixo)
Enquanto os democratas e esquerdistas em geral mostram apoio ao
Irã, chamam Soleimani de mártir e Trump de assassino, os estudantes iranianos
foram às ruas hoje mandar o aiatolá se f. e chamaram Soleimani de assassino,
motivados pela morte de dezenas de iranianos atacados pela força área do
próprio país em um avião da Ucrânia.
Trump mostrou apoio aos
estudantes em inglês e em persa no twitter, mostrados acima. Aqui vai a
tradução do que Trump disse:
"Para o povo corajoso e
sofrido do Irã: estou com vocês desde o início de minha Presidência e meu
governo continuará do seu lado. Estamos acompanhando de perto seus protestos e
somos inspirados pela coragem que vocês mostram".
Agora vai a tradução de parte da reportagem do Fox News sobre os protestos:
Trump tuitou apoio a manifestantes anti-governo iranianos depois que avião de passageiros ucraniano derrubou
Protestos contra o governo irromperam nas universidades iranianas em todo o país no sábado, após a alegação do Irã de que derrubou acidentalmente um avião de passageiros ucraniano com mísseis terra-ar, matando todas as 176 pessoas a bordo.
O general Amir Ali Hajizadeh, chefe da divisão aeroespacial da Guarda Revolucionária Islâmica, disse à TV estatal que sua unidade aceita "total responsabilidade" por abater o avião ucraniano, apenas alguns minutos depois de decolar do aeroporto internacional de Teerã na quarta-feira. O presidente iraniano, Hassan Rouhani, culpou o "erro humano" em um tweet na sexta-feira e chamou de "grande tragédia e erro imperdoável".
Os estudantes pediram a renúncia do líder supremo Aiatolá Ali Khamenei, com um manifestante segurando uma faixa que dizia: "F. você e seu erro", na Universidade Amir Kabir, informou o New York Post. A faixa também mostrava os nomes e fotos de 16 estudantes que morreram no acidente.
Multidões de estudantes gritaram para que a Guarda Revolucionária "largasse o país!" E também mencionaram o general falecido Qassem Soleimani, dizendo que ele "era um assassino" e "seu líder também!"
Trump twittou uma mensagem de apoio aos manifestantes no sábado, tanto em persa quanto em inglês, prometendo que seu governo continuasse com eles em solidariedade.
O presidente rapidamente seguiu com um segundo tweet, pedindo ao Irã que permita aos defensores dos direitos humanos monitorar os principais protestos no país e alertando contra qualquer ação draconiana do governo.
O secretário de Estado Mike Pompeo também comentou os protestos, twittando no sábado que o povo iraniano tem todo o direito de ficar frustrado e de merecer um futuro melhor.
"A voz do povo iraniano é clara. Eles estão fartos das mentiras, da corrupção, da inaptidão e da brutalidade do regime do IRGC sob a cleptocracia de @ khamenei_ir", disse ele.
"Estamos com o povo iraniano que merece um futuro melhor", acrescentou Pompeo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Certa vez, li uma frase em inglês muito boa para ser colocada quando se abre para comentários. A frase diz: "Say What You Mean, Mean What Say, But Don’t Say it Mean." (Diga o que você realmente quer dizer, com sinceridade, mas não com maldade).