sábado, 24 de dezembro de 2011

Natal na Eurábia (Europa Árabe)

-
Ontem, eu escrevi aqui da mãe muçulmana que teve dar a filha para adoção com medo que o avô da criança matasse todos da família (incluindo a criança) porque a mãe ficou grávida sem se casar. É a Lei Sharia islâmica avançando na Europa.

Ontem, também eu vi que na Aústria uma professora foi condenada por dizer que Maomé tinha um pendor sexual por crianças. Apesar de ser verdade o que ela disse. Pois Maomé casou com uma menina de seis anos (Aisha) e teve relacionamentos com ela quando ela tinha 9 anos. Tudo isso está escrito no Hadith (tradição da vida de Maomé) e é aceito pelos muçulmanos.

Na Espanha, eu soube que entrarão no ar em 2012 dois novos canais de TV. Um financiado pelo Irã para incentivar o Islã xiita, chamado Hispan TV, e o outro financiado pela Arábia Saudita, para incentivar o Islã wahabita, chamado Córdoba Televisión. Os canais devem ser transmitidos para América Latina também. O chefe da TV saudita (Abdul Aziz al-Fawzan) foi mentor espiritual daqueles que atacaram o World Trade Center em 11 de setembro de 2011. Diz a reportagem que al-Fawzan é conhecido pelo ódio ao cristianismo.

Em seguida, vi um vídeo que mostra de forma cômica como os europeus estão preocupados com a islamização da Europa. Vejam o vídeo abaixo:



Mais as informações sobre a islamização da Europa pode ser visto aqui.

Eu sei. São péssimas notícias para o dia de Natal. Vou tentar ser mais otimista amanhã.


(Agradeço o vídeo ao site Culture War Notes)

3 comentários:

  1. Caro,
    Pois bem, ao fim e a cabo.
    Feliz Natal e um Novo Ano pleno!
    Afinal, "Tudo vale a pena quando a alma não é pequena"
    Allons, Upa, Eia, Sus!!!Vombora!!
    abs
    Elvio

    ResponderExcluir
  2. Muito obrigado, Elvio.

    Muita paz e felicidade para você e sua família, amigo.

    Abraço,
    Pedro Erik

    ResponderExcluir
  3. Feliz Natal para você também, Eduardo. Respondi no post abaixo.

    ResponderExcluir

Certa vez, li uma frase em inglês muito boa para ser colocada quando se abre para comentários. A frase diz: "Say What You Mean, Mean What Say, But Don’t Say it Mean." (Diga o que você realmente quer dizer, com sinceridade, mas não com maldade).