Na semana passada, o Census da Inglaterra mostrou que pela primeira vez desde 1801, o número de pessoas casadas é menor do que 50%. Isto é, pessoas casadas agora são minoria.
E agora? Bom um caso descrito por Francis Phillips do jornal The Catholic Herald ajuda a explicar as consequências. Traduzo o texto dela em azul.
Minha amiga, cuja lealdade ao "Partido Conservador" está agora no fim (por causa do apoio do "Partido Conservador" ao casamento gay) me falou sobre o relacionamento de seus próprios pais. Parece que sua mãe sofria de uma doença mental grave durante todo o casamento, mais tarde diagnosticada como esquizofrenia paranóide. "Como é que o seu pai lidou com isso?" Eu perguntei a ela. "Bem, ele a amava e foi estóico. Ela precisava de cuidados. Se afastar das dificuldades teria sido impensável para ele". Seu comentário ilustra o abismo entre a idéia que se tinha do casamento no passado e o que se tem hoje. O casamento deixou de ser visto como um compromisso de vida, já não necessariamente está incluindo crianças, não está disposto a arcar com encargos imprevistos, é considerado por muitas pessoas apenas como uma parceria romântica (possivelmente transitória). Não admira que o seu significado e definição estão sob ataque. Já é muito tarde, não só para salvar o casamento, como sempre tem sido compreendido, mas para incentivá-la para que o próximo censo mostre uma inversão da tendência atual?
E aqui, o que acontece no "País do Carnaval", festa da carne?
Se lêssemos várias redações hoje sobre o que é o casamento, certamente, leríamos palavras como "amor", "filhos", mas também aprovação do casamento gay, que é uma tendência fortíssima para reduzir o significado do casamento. O pior é que se alguém escrevesse contra o casamento gay teria muita chance de sofrer condenação dos professores de nossos colégios e faculdades. É bastante triste e perigoso para as futuras gerações o que vemos no mundo, os próprios "partidos conservadores" estão deixando de ser verdadeiros conservadores dos verdadeiros valores.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Certa vez, li uma frase em inglês muito boa para ser colocada quando se abre para comentários. A frase diz: "Say What You Mean, Mean What Say, But Don’t Say it Mean." (Diga o que você realmente quer dizer, com sinceridade, mas não com maldade).