A Conferência de Bispos da Polônia declarou que a Igreja NÃO tem autoridade para abençoar casais gays.
Cliquem aqui para a declaração da Conferência
A Catholic News Agency fez um resumo da declaração em inglês.
Traduzo abaixo:
A Conferência Episcopl Polonesa divulgou a declaração em 21 de dezembro, apenas três dias depois que o Dicastério para a Doutrina da Fé do Vaticano emitiu uma declaração que permitia bênçãos não litúrgicas de “casais do mesmo sexo”. A declaração dos bispos polacos não criticou expressamente a declaração do Vaticano, mas pareceu entrar em conflito com as orientações nela contidas.
“Em resposta à pergunta: a Igreja tem autoridade para abençoar as uniões entre pessoas do mesmo sexo? a resposta é: negativa”, dizia a declaração dos bispos poloneses, citando um "responsum" de março de 2021 da Congregação para a Doutrina da Fé.
“Como a prática de atos sexuais fora do casamento, isto é, fora da união indissolúvel entre um homem e uma mulher aberta à transmissão da vida, é sempre uma ofensa à vontade e à sabedoria de Deus expressa no sexto mandamento do Decálogo, as pessoas que estão em tal relacionamento não podem receber uma bênção”, acrescentou o comunicado. “Isso se aplica em particular a pessoas em relacionamentos do mesmo sexo.”
Os bispos disseram que “evitar a confusão e o escândalo é virtualmente impossível” se a Igreja abençoa as relações homossexuais, mas que “pessoas individuais que vivem em completa abstinência” podem receber uma bênção “de forma privada, fora da liturgia e sem qualquer analogia com os ritos sacramentais, ” o que “evitaria a confusão de que isso significa aprovação de relacionamentos entre pessoas do mesmo sexo”.
“Uma bênção faz sentido quando uma pessoa a pede de boa fé, ou seja, quer organizar a sua vida de acordo com a vontade de Deus expressa nos mandamentos”, dizia o comunicado. “A bênção deve ajudar e fortalecer uma pessoa para romper com o pecado e levar uma vida boa.”
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Certa vez, li uma frase em inglês muito boa para ser colocada quando se abre para comentários. A frase diz: "Say What You Mean, Mean What Say, But Don’t Say it Mean." (Diga o que você realmente quer dizer, com sinceridade, mas não com maldade).